Z is for Zorglub (Volume 13) (Spirou & Fantasio, 13)
C**K
Even better translation than Spirou in Australia! Major improvement.
I came across the English version of Spirou in Australia, and while it wasn't bad, the English was pretty clunky in parts. This, however, flows a lot better and while the dialog feels unnatural at times, it flows nicely anyway. Plus, this is one of my favorite Spirou stories, so that's a plus.I've always enjoyed Franquin's Spirou stories, they were big motivators for me when I took French in high school. I'm so glad they're finally getting English versions. Hopefully, the publisher will tackle Morvan and Munuera's stories once these and Tome and Janry's have all been translated.Cinebook, you are a godsend. I salute y'all. 😁
B**N
A must read.
This was a Christmas present for my brother. A blast from the past. He loved it, just a great eighties comic book. Great story and graphics are awesome. Highly recommended.
B**B
Five Stars
A decades old story that still feels futuristic and fun! A must read!! Full of plot twists.
M**T
One of the Best European Series!
Ever since childhood, my favorite comics were Franco-Belgian. Tintin, Asterix, Lucky Luke and last but not least Spirou. As a kid, I read all the Spirou books in French and I thought they were amazing.This book was written by Andre Franquin, the first artist to turn spirou into a major success. This book was drawn in the 60's, and shows the battle between Spirou and Fantasio against a maniacal inventor named Zorglub. This book is considered as one of Franquin's finest by most Spirou fans. It is a must read. I hope that someday more Spirou books will be available to the English reading public, especially those drawn by Franquin and by Tome and Janry.
L**O
Franquin's Spirous are the Best
I've read all Spirou's books 15 years ago and definitely Franquin's ones are unbeatable. Unfortunately you won't find the same imagination and humour inside the other authors'books. Nowadays, you only find Franquin's books in french. Why, if they have the other not so cool books print in english and portuguese, and probably spanish, italian..? I used to find those books in portuguese in Portugal's bookstores back then. Kim Thompson, please do us a favor. Translate all the other Franquin's books to english.I wish my kids will have the same joy of reading Spirou as I had...and Tintin, Asterix, and Blake & Mortimer. Real, flesh and bone heroes, full of humour and wit.
V**G
better than tintin
Z is for Zorglub was the 15th Spirou book Franquin made. He then left the comic to focus on his own character Gaston la Gaffe. In Z is for zorglub we'll meet the mad scientist zorglub who wants to dominate the world. However, there is one spirou book even better than this one: Le dictateur et le champignon: In which Spirou and Fantasio must battle Fantasios evil cousin Zantafio (whom is the archvillain of the series)
P**R
Five Stars
nice
A**R
Five Stars
Brilliant. First read this back in 1961..in French!
D**E
Plot and humor are good, font is hard to read
The storyline is entertaining and the humor is good. However, the font is small and narrow, and the text is hard to read.
J**M
Five Stars
Timeless larking
B**N
The best and origial
Again, an old original by Franquin and absolute unbeatable.
Trustpilot
1 month ago
3 days ago